在可用性测试中使用翻译

简介:针对国际用户的可用性研究可以提供很多信息,但如果你不会说外语,你就需要通过翻译来理解用户(以及让用户理解你)。这5个指导方针将提高翻译研究会议的价值。

https://www.youtube.com/watch?v=l4XND5dhI4I

视频的作者

玛丽亚Rosala是尼尔森诺曼集团的用户体验专家。必威在线娱乐她计划并执行NN/g的独立研究,并领导UX培训课程。她在各种研究方法方面的优势使Maria能够获得深入的洞察力,并指导客户改善产品和服务的用户体验。

了解更多

订阅每周的时事通讯获取关于未来文章的通知。

视频

Baidu